See cvit on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "sh",
"2": "sla-pro",
"3": "*květъ",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Proto-Slavic *květъ",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sh",
"2": "sla-pro",
"3": "*květъ"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Slavic *květъ",
"name": "inh+"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *květъ.",
"forms": [
{
"form": "cvȋt",
"tags": [
"canonical",
"inanimate",
"masculine"
]
},
{
"form": "цви̑т",
"links": [
[
"цви̑т",
"цвит"
]
],
"tags": [
"Cyrillic"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "cvȋt",
"links": [
[
"cvȋt",
"cvit#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "cvȉtovi",
"links": [
[
"cvȉtovi",
"cvitovi#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "cvȋta",
"links": [
[
"cvȋta",
"cvita#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "cvitóvā",
"links": [
[
"cvitóvā",
"cvitova#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "cvȋtu",
"links": [
[
"cvȋtu",
"cvitu#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "cvitòvima",
"links": [
[
"cvitòvima",
"cvitovima#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "cvȋt",
"links": [
[
"cvȋt",
"cvit#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "cvȉtove",
"links": [
[
"cvȉtove",
"cvitove#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "cvȋte",
"links": [
[
"cvȋte",
"cvite#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "cvȉtovi",
"links": [
[
"cvȉtovi",
"cvitovi#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "cvítu",
"links": [
[
"cvítu",
"cvitu#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
},
{
"form": "cvitòvima",
"links": [
[
"cvitòvima",
"cvitovima#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"plural"
]
},
{
"form": "cvȋtom",
"links": [
[
"cvȋtom",
"cvitom#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "cvitòvima",
"links": [
[
"cvitòvima",
"cvitovima#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "cvijȇt",
"tags": [
"alternative",
"Ijekavian"
]
},
{
"form": "cvȇt",
"tags": [
"alternative",
"Ekavian"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "cvȋt",
"2": "m-in"
},
"expansion": "cvȋt m inan (Cyrillic spelling цви̑т)",
"name": "sh-noun"
},
{
"args": {
"1": "sh",
"2": "Ikavian"
},
"expansion": "(Ikavian)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "24 28 24 24",
"kind": "other",
"name": "Ikavian Serbo-Croatian",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 37 7 6",
"kind": "other",
"langcode": "sh",
"name": "Flowers",
"orig": "sh:Flowers",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "1375, N.N., Muka svete Margarite (transcribed from Glagolitic original)",
"roman": "dokle trava vas nasiti.",
"text": "Po travici toj zeleni\nja ću brati cvit rumeni\nter ću sebi venčac viti",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"ref": "Late 15C, Džore Držić, Radmio i Ljubmir",
"roman": "Jak pčela po cvitu slatki med ištući.",
"text": "Ja ću poć po svitu svudi se tukući"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
47,
52
]
],
"ref": "1501, Marko Marulić, Judita:",
"text": "Još iz dna izvita ne biše sva zora,\nni rosa sa cvita opala, da gora\nbiljaše jur zgora visoko varhami,\na struja od mora mišaše iskrami.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
68,
72
]
],
"ref": "1622, Ivan Gundulić, Suze sina razmetnoga:",
"text": "Kaže ropstvo, krije verigu,\nIšte zdravlje u nemoći,\nKami u cvijeću, cvit na snigu,\nSnig na suncu, sunce u noći.\nVjeru i ljubav tko god scijeni\nU nekrepkoj naći ženi.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
47,
52
]
],
"ref": "1762, Matija Antun Relković, Satir iliti divji čovik:",
"text": "On već dili kom mladu ptičicu,\nkomu voćku, kom cvita kiticu",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"flower"
],
"id": "en-cvit-sh-noun-wGsM~gzF",
"links": [
[
"flower",
"flower"
]
],
"tags": [
"Ikavian"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "24 28 24 24",
"kind": "other",
"name": "Ikavian Serbo-Croatian",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 39 16 22",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "16 56 12 16",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "24 36 15 24",
"kind": "other",
"name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"blossom, bloom"
],
"id": "en-cvit-sh-noun-OOQECybq",
"links": [
[
"blossom",
"blossom"
],
[
"bloom",
"bloom"
]
],
"tags": [
"Ikavian"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "24 28 24 24",
"kind": "other",
"name": "Ikavian Serbo-Croatian",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"prime, peak, heyday (best period of something)"
],
"id": "en-cvit-sh-noun-Wra7St0h",
"links": [
[
"prime",
"prime"
],
[
"peak",
"peak"
],
[
"heyday",
"heyday"
]
],
"tags": [
"Ikavian"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "24 28 24 24",
"kind": "other",
"name": "Ikavian Serbo-Croatian",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"color"
],
"id": "en-cvit-sh-noun-dChNncvM",
"links": [
[
"color",
"color"
]
],
"raw_glosses": [
"(archaic) color"
],
"synonyms": [
{
"word": "bòja"
}
],
"tags": [
"Ikavian",
"archaic"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/t͡sʋîːt/"
}
],
"word": "cvit"
}
{
"categories": [
"Ikavian Serbo-Croatian",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
"Serbo-Croatian inanimate nouns",
"Serbo-Croatian lemmas",
"Serbo-Croatian masculine inanimate nouns",
"Serbo-Croatian masculine nouns",
"Serbo-Croatian nouns",
"Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic",
"Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic",
"Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation",
"sh:Flowers"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "sh",
"2": "sla-pro",
"3": "*květъ",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Proto-Slavic *květъ",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sh",
"2": "sla-pro",
"3": "*květъ"
},
"expansion": "Inherited from Proto-Slavic *květъ",
"name": "inh+"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *květъ.",
"forms": [
{
"form": "cvȋt",
"tags": [
"canonical",
"inanimate",
"masculine"
]
},
{
"form": "цви̑т",
"links": [
[
"цви̑т",
"цвит"
]
],
"tags": [
"Cyrillic"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "cvȋt",
"links": [
[
"cvȋt",
"cvit#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "cvȉtovi",
"links": [
[
"cvȉtovi",
"cvitovi#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "cvȋta",
"links": [
[
"cvȋta",
"cvita#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "cvitóvā",
"links": [
[
"cvitóvā",
"cvitova#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "cvȋtu",
"links": [
[
"cvȋtu",
"cvitu#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "cvitòvima",
"links": [
[
"cvitòvima",
"cvitovima#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "cvȋt",
"links": [
[
"cvȋt",
"cvit#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "cvȉtove",
"links": [
[
"cvȉtove",
"cvitove#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "cvȋte",
"links": [
[
"cvȋte",
"cvite#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "cvȉtovi",
"links": [
[
"cvȉtovi",
"cvitovi#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "cvítu",
"links": [
[
"cvítu",
"cvitu#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
},
{
"form": "cvitòvima",
"links": [
[
"cvitòvima",
"cvitovima#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"plural"
]
},
{
"form": "cvȋtom",
"links": [
[
"cvȋtom",
"cvitom#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "cvitòvima",
"links": [
[
"cvitòvima",
"cvitovima#Serbo-Croatian"
]
],
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "cvijȇt",
"tags": [
"alternative",
"Ijekavian"
]
},
{
"form": "cvȇt",
"tags": [
"alternative",
"Ekavian"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "cvȋt",
"2": "m-in"
},
"expansion": "cvȋt m inan (Cyrillic spelling цви̑т)",
"name": "sh-noun"
},
{
"args": {
"1": "sh",
"2": "Ikavian"
},
"expansion": "(Ikavian)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Quotation templates to be cleaned",
"Requests for translations of Serbo-Croatian quotations",
"Serbo-Croatian terms with quotations"
],
"examples": [
{
"english": "(please add an English translation of this quotation)",
"ref": "1375, N.N., Muka svete Margarite (transcribed from Glagolitic original)",
"roman": "dokle trava vas nasiti.",
"text": "Po travici toj zeleni\nja ću brati cvit rumeni\nter ću sebi venčac viti",
"translation": "(please add an English translation of this quotation)",
"type": "quotation"
},
{
"ref": "Late 15C, Džore Držić, Radmio i Ljubmir",
"roman": "Jak pčela po cvitu slatki med ištući.",
"text": "Ja ću poć po svitu svudi se tukući"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
47,
52
]
],
"ref": "1501, Marko Marulić, Judita:",
"text": "Još iz dna izvita ne biše sva zora,\nni rosa sa cvita opala, da gora\nbiljaše jur zgora visoko varhami,\na struja od mora mišaše iskrami.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
68,
72
]
],
"ref": "1622, Ivan Gundulić, Suze sina razmetnoga:",
"text": "Kaže ropstvo, krije verigu,\nIšte zdravlje u nemoći,\nKami u cvijeću, cvit na snigu,\nSnig na suncu, sunce u noći.\nVjeru i ljubav tko god scijeni\nU nekrepkoj naći ženi.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
47,
52
]
],
"ref": "1762, Matija Antun Relković, Satir iliti divji čovik:",
"text": "On već dili kom mladu ptičicu,\nkomu voćku, kom cvita kiticu",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"flower"
],
"links": [
[
"flower",
"flower"
]
],
"tags": [
"Ikavian"
]
},
{
"glosses": [
"blossom, bloom"
],
"links": [
[
"blossom",
"blossom"
],
[
"bloom",
"bloom"
]
],
"tags": [
"Ikavian"
]
},
{
"glosses": [
"prime, peak, heyday (best period of something)"
],
"links": [
[
"prime",
"prime"
],
[
"peak",
"peak"
],
[
"heyday",
"heyday"
]
],
"tags": [
"Ikavian"
]
},
{
"categories": [
"Serbo-Croatian terms with archaic senses"
],
"glosses": [
"color"
],
"links": [
[
"color",
"color"
]
],
"raw_glosses": [
"(archaic) color"
],
"synonyms": [
{
"word": "bòja"
}
],
"tags": [
"Ikavian",
"archaic"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/t͡sʋîːt/"
}
],
"word": "cvit"
}
Download raw JSONL data for cvit meaning in All languages combined (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-25 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (ade7ec3 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.